« オリオン座流星群 | トップページ | 秋の中国語講座 2回目 »

2009-10-25

【ドラマ】 敗犬女王 (6)

もはやpinguの動向が気になって気になって仕方が無い私であります。sweat02

 
第6話。

田んぼ(じゃないと思うけど)に足を落としたシュアンを助け、抱き上げて歩くルーカス♪
別に怪我をしたわけでもないのに、ね。smile
そのうえ、「君は自分が思うほどひどくない」だなんてベタ褒めだし。
シュアンの優しさを目の当たりにして、そんなに嬉しかったのぉ~?catface って感じです。

2人がマンションに帰ると、そこにはジアが待っていました。
ロミオに頼まれたからといってバニーガールの衣装を届けてしまったジア。
上司の指示で来ただけなのに、やっぱり怒られてしまいました。

それにしても。
夜も遅いからジアを送ってやれと言うシュアンに、「上で待ってる?」とか「鍵を渡す」だとか、まったく隠そうとしないあたり、いかに意識してないかってことがわかりますね。
シュアンはドキドキなんだけどなぁ。coldsweats01
でも、そんなルーカスでも、JJがシュアンをオバサン呼ばわりしたことは気に入らない。
ひねくれていると言われれば、その通りなのに、それにも反論。
恋愛感情は否定しつつも、気にしていることはバレバレです。
だって、ほんの数日前までは、ルーカスにとっても気に入らない女だったはずなのに、この変わり様ったら。confident
一方のシュアンもルーカスのこと、意識しまくりです。
キャシーのタロットで、お似合いだけど強敵(無敵の美少女)が現れるとの結果が出れば、勝手にジアを思い浮かべては気を揉みまくり(笑)
面白い2人ですね。

ジアを送った翌朝、朝帰りのルーカスに嫌味たらたらのシュアン。
ルーカスの言うとおり、まるで彼女です。
でも、ルーカスだって、満更でもなさそうですよ。
部屋を出て行こうとするシュアンに大家さんからの手紙を見せて引き留めるし、結構一緒にいること楽しんでますよね。
ちなみにワタクシ、あの大家さん結構好きです(笑)

シュアンはこの日、ロミオとの約束どおり、バニーガール姿で出勤しました。
でもその完璧なスタイルに同僚たちはビックリ。wobbly
罰ゲームとして笑いものにしてやろうと思っていたのに、出てくる言葉は賞賛ばかり。
GIGIのセリフに「下着モデルになれるわ」というのがありましたが、実際に下着メーカーのモデルを務めるシェリル・ヤンに掛けたんでしょうか。
ところが、せっかくシュアンの勝利で終わろうとしていたのに、ジアが要らぬ気を回してセーラー○ーンのコスプレをしたばっかりに…。
ジアはやること成すこと裏目に出ますね。さすがにちょっと気の毒。down

と、そこへ社長登場。
コーの辞任スクープどころか、写真の一枚もないことに怒り心頭です。annoy
シュアンに助け舟を出そうとするルーカスを制し、甘んじて批判を受けるシュアン。
でも社長だってお見通しなんですね。それだけに悔しいんでしょう。
単なる不倫スキャンダルではなく、半年も追っていた汚職というビッグニュースを自ら棒に振ったんですから。

ルーカスは、そんなシュアンを見て、改めて彼女の温かさを実感したようです。
シュアンを見る目がとっても優しい。heart 好感度アゲアゲupですね。
ただ、訳も分からず怒ったり、せっかくジアがくれた生花を突っ返したり、まだまだ理解できないことも多そうです。
個人的には、コスメショップ(?)の店員さん、加油!punchshine ってところかな(笑)

日用品の買い物に出たルーカスは、シュアンのために写真立てをプレゼントしました。
シュアンはすごく嬉しいのに「ありがとう」の一言も言えません。
ルーカスはそんなシュアンも享受しているようですが…。
彼のために研修旅行に臨もうとしているわりには素直じゃないですね。
それはそうと、パジャマ姿のシュアン、気の強さは相変わらずですが、心なしか可愛く見えます♪ 「今週の一枚」に取り上げようかと思ったくらいです。(ボツになったけど)

さて、こんなiFound雑誌社の面々が研修旅行に出発したところで、次回に続きます。
中国語では「跨年活動」と言っているので、年末年始にサバイバルゲームをするんですね。元気だなぁ(笑)

 
pencil 今週の字幕 ~ やっぱりコレでなくっちゃ ~】
朝帰りしたルーカスがシュアンを起こした後の会話。
シュアンが小言を言う場面です。

■日本語字幕
ルーカス : ジアを送ってた
シュアン : どれだけ自宅が遠いの?
ルーカス : (笑)
シュアン : 何よ
ルーカス : 問い詰められるとまるで― 彼氏になった気分

■中国語字幕
盧卡斯 : 我送佳佳回家啊(佳佳を送ってた)
單無雙 : 送那麼久 她家住澎湖喔(こんなに長く…あの子は澎湖にでも住んでるの?)
盧卡斯 :(笑)
單無雙 : 笑什麼好笑啊(何がそんなに可笑しいのよ?)
盧卡斯 : 妳這樣問很妙耶 妳這樣問的感覺好像...好像妳是我女朋友
      (変だなぁ。こんなこと聞くなんてまるで…俺の彼女みたいだ)

「シュアンが彼女みたいだ」と「自分が彼氏みたいだ」の違いはあるにしても、「問い詰められるとまるで― 彼氏になった気分」って訳は良いですね。
「她家住澎湖喔」というセリフ、仮に舞台が東京だとしたら「あの子は三宅島にでも住んでるの?」って感じです、たぶん。
澎湖は台湾本島の西にある島の名前ですが、さすがに直訳はできませんからね。
実は、「どれだけ自宅が遠いの?」以上の嫌味を言っていたのでした、ってことで。coldsweats01


tv 今週の一枚】
TVを見ていて、おや?こんなところにピングーが…と思った場面がありました。
字幕で取り上げた場面のほんの少し前です。
第6話(BS)

第6話You○ubeじゃ気づかなかったな~と思いながらキャプチャしようとしたら、なんと!映っていないではないですか!
日本版って削られるだけじゃないんですね。
うん、新たな発見。searchshine (笑)

それはそうと、どうしてこんなところにピングーが転がっているんでしょう?
残らずルーカスの部屋に連れて行ったのでは?
しかしまぁ、第6話ではボカシ無しだったりボカシ有りだったり、ピングー先生の扱いって、いったいどうなってるんでしょうね???sweat01

|

« オリオン座流星群 | トップページ | 秋の中国語講座 2回目 »

コメント

はじめまして。
台湾ドラマ視聴暦浅いのですが、「敗犬女王」の2話目辺りから嵌って次週が待ちきれなくなり、ここのブログに辿り着きましたr(^ω^*)))
中国語字幕と日本語字幕の違い(特にパパラッチ…の部分)を知ってびっくりしました!あとピングーの姿が出たり消えたり…!(゚m゚*)
なにげなく観ている所をみどらさんのブログで復習して楽しく(!)読ませていただいています。
これからも応援しています。

投稿: ゆこんぶ | 2009-10-25 22:30

ゆこんぶさん、コメントありがとうございます♪
いやぁ、私も何気なく見てるんですよ。sweat01
でも、これまでは中国語字幕を追うのに一生懸命で、
なかなか絵(画面)を見る余裕まではなかったんですが、
日本語は流し読みできる分、画面の端々にも目が行き届くんですね、きっと。
別にネタ探しながら見ているわけじゃないんですよ~。coldsweats01(笑)
まぁ、あらすじだけ書いてても(自分が)面白くないし、
字幕とか画面とか、こういう視点も織り交ぜながら、
今後もちまちまとUPしていければ良いなぁと思います。
まだ30話ほど続くので(!)、一緒に楽しんでいきましょう♪

投稿: みどら | 2009-10-28 00:08

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« オリオン座流星群 | トップページ | 秋の中国語講座 2回目 »